Saturday, 3 May 2014

Tsuki Usagi / つきうさぎ by OSTER Project (English lyrics)

Original song HERE (You need a Nico Nico account to watch)

English lyrics:

As the moonlight quivers
beneath the autumn sky

As I was depicting a new melody
I found you

Something known as fate
has guided the way

An exchange of a transparent kiss
as a pledge for eternity

Even when streaming clouds filled up the night sky

Through the cloud rift
I would search for you

Even when I couldn't catch a glimpse of your shadow
I will paint a picture of you in my heart

What should I do
ever since that day

Even as I perform that unchanging love *
In such ether within the winds

Can you not hear it?

In the rustling twilight
By the side of an old pond

Looking down with my flushing red
cheeks and I saw you

The gentle sigh to be hidden
is the proof of our promise

The star bracelet I wore
Has become blindingly bright

Reflecting on darkened water
The evening moon

Has been cut into a thousand fragments
and sent flying by your deep sigh

The dream soaked with sadness
Seems like farewell

Like the distance that continues
in the universe (sky)
My chest becomes hollow

Should your tears flood
Can I continue to swim for you

These crimson-soaked eyes
are not caused by continuous crying

For the sake of searching from afar
Blood flowed through the eyes.

Amidst the darkness
a miniature garden has risen to surface
Trembling alone
A moon rabbit

Wandering endlessly like a lost child
After your love has gone astray

What should I do
Ever since that day

Even if I screamed at this
unchanging love

Even if it cannot reach you for
the rest of eternity

Can I still love you?

Ah...


(Lyrics translated by me) 

Notes:

* I used the word perform which sounds unnatural but there's no exact translation from the word 奏で which literally means 演奏 in Chinese, so imagine a rock band playing in the storm trying to declare its love :'D

No comments:

Post a Comment